ຄວາມແຕກຕ່າງຂອງ DDP, DDU, DAP

ຄໍາສັບການຄ້າສອງຢ່າງ DDP ແລະ DDU ມັກຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນການນໍາເຂົ້າແລະສົ່ງອອກສິນຄ້າ, ແລະຜູ້ສົ່ງອອກຈໍານວນຫຼາຍບໍ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບຄໍາສັບການຄ້າເຫຼົ່ານີ້, ດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາມັກຈະພົບບາງສິ່ງທີ່ບໍ່ຈໍາເປັນໃນຂະບວນການສົ່ງອອກຂອງສິນຄ້າ.ບັນຫາ.

ດັ່ງນັ້ນ, DDP ແລະ DDU ແມ່ນຫຍັງ, ແລະຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງສອງຄໍາການຄ້ານີ້ແມ່ນຫຍັງ?ມື້ນີ້, ພວກເຮົາຈະນໍາລາຍລະອຽດມາສະເໜີທ່ານ.

DDU ແມ່ນຫຍັງ?

ພາສາອັງກິດຂອງ DDU ແມ່ນ “Delivered Duty Unpaid”, ເຊິ່ງແມ່ນ “Delivered Duty Unpaid (designated destination)”.

ຄຳວ່າການຄ້າປະເພດນີ້ໝາຍຄວາມວ່າໃນຂະບວນການເຮັດວຽກຕົວຈິງ, ຜູ້ສົ່ງອອກ ແລະ ຜູ້ນໍາເຂົ້າສົ່ງສິນຄ້າຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງໃນປະເທດນໍາເຂົ້າ, ຜູ້ສົ່ງອອກຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ ແລະ ຄວາມສ່ຽງທັງໝົດຂອງສິນຄ້າທີ່ສົ່ງໄປເຖິງສະຖານທີ່ທີ່ກຳນົດໄວ້. ແຕ່​ບໍ່​ລວມ​ທັງ​ການ​ເກັບ​ກູ້​ພາ​ສີ​ແລະ​ພາ​ສີ​ທີ່​ທ່າ​ເຮືອ​ຂອງ​ຈຸດ​ຫມາຍ​ປາຍ​ທາງ​.

ແຕ່ຄວນສັງເກດວ່ານີ້ບໍ່ລວມພາສີພາສີ, ພາສີແລະຄ່າທໍານຽມທາງການອື່ນໆທີ່ຕ້ອງຈ່າຍໃນເວລາທີ່ສິນຄ້າຖືກນໍາເຂົ້າ.ຜູ້ນໍາເຂົ້າຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຈັດການກັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມແລະຄວາມສ່ຽງທີ່ເກີດຈາກການບໍ່ສາມາດຈັດການຂັ້ນຕອນການເກັບພາສີນໍາເຂົ້າສິນຄ້າໃຫ້ທັນເວລາ.

DDP ແມ່ນຫຍັງ?

ຊື່ພາສາອັງກິດຂອງ DDP ແມ່ນ "Delivered Duty Paid", ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ "Delivered Duty Paid (ຈຸດຫມາຍປາຍທາງທີ່ກໍານົດໄວ້)".ວິທີການຈັດສົ່ງດັ່ງກ່າວໝາຍຄວາມວ່າ ຜູ້ສົ່ງອອກຕ້ອງເຮັດສໍາເລັດຂັ້ນຕອນການແຈ້ງພາສີນໍາເຂົ້າຢູ່ປາຍທາງທີ່ຜູ້ນໍາເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກກໍານົດໃຫ້ສໍາເລັດກ່ອນດໍາເນີນການ.ສົ່ງສິນຄ້າໃຫ້ຜູ້ນໍາເຂົ້າ.

ພາຍໃຕ້ໄລຍະການຄ້ານີ້, ຜູ້ສົ່ງອອກຕ້ອງແບກຫາບຄວາມສ່ຽງທັງໝົດໃນຂະບວນການສົ່ງສິນຄ້າໄປຮອດຈຸດໝາຍປາຍທາງທີ່ກຳນົດໄວ້, ພ້ອມທັງຕ້ອງຜ່ານຂັ້ນຕອນການເກັບພາສີຢູ່ທ່າເຮືອປາຍທາງ, ຊຳລະພາສີ, ຄ່າທຳນຽມການເກັບພາສີ ແລະ ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນໆ.

ມັນສາມາດເວົ້າໄດ້ວ່າພາຍໃຕ້ຄໍາສັບການຄ້ານີ້, ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງຜູ້ຂາຍແມ່ນໃຫຍ່ທີ່ສຸດ.

ຖ້າຜູ້ຂາຍບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບໃບອະນຸຍາດນໍາເຂົ້າໂດຍກົງຫຼືທາງອ້ອມ, ຄໍາສັບນີ້ຄວນຈະຖືກໃຊ້ຢ່າງລະມັດລະວັງ.

ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ DDU ແລະ DDP ແມ່ນຫຍັງ?

ຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດລະຫວ່າງ DDU ແລະ DDP ແມ່ນຢູ່ໃນບັນຫາຂອງຜູ້ທີ່ຮັບຜິດຊອບຄວາມສ່ຽງແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າໃນລະຫວ່າງຂະບວນການເກັບພາສີຢູ່ທີ່ທ່າເຮືອປາຍທາງ.

ຖ້າຜູ້ສົ່ງອອກສາມາດສໍາເລັດການປະກາດການນໍາເຂົ້າ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານສາມາດເລືອກ DDP.ຖ້າຜູ້ສົ່ງອອກບໍ່ສາມາດຈັດການກັບເລື່ອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ຫຼືບໍ່ເຕັມໃຈທີ່ຈະຜ່ານຂັ້ນຕອນການນໍາເຂົ້າ, ຮັບຜິດຊອບຄວາມສ່ຽງແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ຫຼັງຈາກນັ້ນຄວນໃຊ້ຄໍາສັບ DDU.

ຂ້າງເທິງນີ້ແມ່ນການແນະນໍາບາງຄໍານິຍາມພື້ນຖານແລະຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ DDU ແລະ DDP.​ໃນ​ຂະ​ບວນການ​ເຮັດ​ວຽກ​ຕົວ​ຈິງ, ຜູ້​ສົ່ງ​ອອກ​ຕ້ອງ​ເລືອກ​ເອົາ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ການ​ຄ້າ​ທີ່​ເໝາະ​ສົມ​ຕາມ​ຄວາມ​ຕ້ອງການ​ຂອງ​ວຽກ​ງານ​ຕົວ​ຈິງ, ​ເພື່ອ​ຮັບປະກັນ​ວຽກ​ງານ​ຂອງ​ຕົນ.ການ​ສໍາ​ເລັດ​ຕາມ​ປົກ​ກະ​ຕິ​.

ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ DAP ແລະ DDU

DAP (Delivered at Place) ເງື່ອນໄຂການຈັດສົ່ງປາຍທາງ (ເພີ່ມຈຸດຫມາຍປາຍທາງທີ່ລະບຸ) ມັນເປັນຄໍາສັບໃຫມ່ໃນ 2010 General Regulations, DDU ແມ່ນຄໍາສັບໃນ 2000 General Regulations, ແລະບໍ່ມີ DDU ໃນປີ 2010.

ເງື່ອນໄຂຂອງ DAP ມີດັ່ງນີ້: ການຈັດສົ່ງທີ່ປາຍທາງ.ຄຳສັບນີ້ໃຊ້ໄດ້ກັບໜຶ່ງ ຫຼືຫຼາຍວິທີທາງການຂົນສົ່ງ.ມັນຫມາຍຄວາມວ່າໃນເວລາທີ່ສິນຄ້າທີ່ຈະ unloaded ໃນເຄື່ອງມືການຂົນສົ່ງທີ່ມາຮອດໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ຜູ້ຊື້ໃນຈຸດຫມາຍປາຍທາງທີ່ກໍານົດ, ມັນເປັນການຈັດສົ່ງຂອງຜູ້ຂາຍ, ແລະຜູ້ຂາຍຮັບຜິດຊອບສິນຄ້າທີ່ຈະກໍານົດຄວາມສ່ຽງທັງຫມົດທີ່ດິນ.

ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດສໍາລັບພາກສ່ວນທີ່ຈະລະບຸຢ່າງຊັດເຈນສະຖານທີ່ພາຍໃນຈຸດຫມາຍປາຍທາງທີ່ໄດ້ຕົກລົງ, ເພາະວ່າຄວາມສ່ຽງຕໍ່ສະຖານທີ່ນັ້ນແມ່ນຮັບຜິດຊອບໂດຍຜູ້ຂາຍ.


ເວລາປະກາດ: 09-09-2021
+86 13643317206